| Miriam
Woods |
Contact
Miriam!  |
|
Intermediate/Advanced Persian, Dushanbe, Tajikistan, 2011
|
|
|
Indiana University at Bloomington (MA programs in Central Eurasian
Studies and Folklore & Ethnomusicology
|
|
I first learned about the CLS program the year it started, but I wasn't
accepted into the program until this year.
|
|
Persian was and in many ways still is one of the most important languages
of the Central Asian region, my region of specialization and interest.
It was a lingua franca historically and has heavily influenced the other
major language group of Central Asia, the Turkic languages. Anyone who
wants to be a decent Central Asianist needs a good mastery of Persian.
|
|
I'm interested in traditional arts of Central Asia and how they might
fare in the face of increasing technologization and globalization,
how they might be utilized for the economic development of the region,
and
what Central Asian traditions can teach the rest of the world. Tajikistan
is the poorest of the Central Asian post-Soviet states and there's
a great potential for the economic empowerment of people in Tajikistan
through the sale, teaching, and exhibiting of traditional arts and
handicrafts,
as well as through increased heritage tourism in the region. Knowing
Tajiki Persian will help me work in these areas.
|
|
I plan to stay informed about developments in Tajikistan and Iran through
reading the news from those countries in my target language. I also have Iranian
friends I speak Persian within the United States.
|
|
I'd like to use Persian in my career, particularly the Tajiki dialect.
I'm interested in doing work in Tajikistan that can benefit the people
of the country while also making a useful contribution to the academic
community in the fields of Central Asian studies and folklore studies.
|
|
Participation in CLS hasn't significantly changed my goals, but
it has shown me that Tajikistan in particular has a lot to offer
and could be a great site for doing work on traditional arts. Before
I participated in CLS I hadn't really considered Tajikistan as a
potential place to live or work.
|
|
My favorite part about studying in Tajikistan is the people! Tajiks
are incredibly friendly, hospitable, and warm. I've stayed with three
different Tajik families during the last month and a half, just people
I met at the bazaar and became friends with. No one in the United
States would invite someone they met at the grocery store over for
dinner, much less to be an overnight guest. Tajiks are some of the
nicest people I've ever met.
|
|
The political and economic problems here are a lot different from
what I could have guessed living in the U.S. When you read in a book
or article that unemployment is a huge problem, that doesn't have
nearly the same effect on you as seeing your friends kicked out of
the bazaar for not paying the right bribes and thus losing their
sole source of income. I never could have guessed just how little
concern the Tajik government has for the people who live here or
how flagrantly they flaunt their ill-begotten wealth while the people
lack even the most basic social services. I'd like to come back and
try to help in some way in the future.
|
|
I spent a weekend with a Tajik family in the countryside on what
used to be a collective farm. Tajiks try to make guests feel comfortable
and don't like them to work or help out, but I was insistent, so
they let me chop onions and carrots and go with them to get water
upstream. They laughed a lot because I kept spilling the water out
of the bucket as I walked. They asked if we didn't carry water in
the U.S. and I said I never had. It must have been quite a scene,
an American woman carrying water but not knowing how to do it right.
|
|
My favorite word in Tajiki Persian is "mayleh" or "maylaysh" ("MY-lee," "MY-lash")
which just means "okay." It's different from the Farsi
(Iranian) Persian word for "okay" which is "baashad." Learning
two different dialects of Persian at once has been really tough and
sometimes I've thought my brain couldn't possibly handle such a daunting
task, but the differences in the two dialects make the language a
lot of fun.
|
|
I grew up in Texas but went to college in Oregon so I don't have
a Texas accent anymore. In addition to Persian I also speak Turkish
and whatever remnants of Chinese I still have from studying it as
an undergrad.
|
|
|